Unenforceable contract

這篇文章想聊一下enforceable這個詞的意思。

我們的合同法中,合同效力瑕疵的形式有:無效、可撤銷、效力待定。英美法多了unenforceable這么一類。

那unenforceable到底是啥意思?

這個問題最先來自于翻譯的文件,老外動不動就說合同要合法有效enforceable。見得多了,就有種感覺,還寫過一段話揣摩這種感覺:

合同的enforceability是一種裁判中心視角意義上的用詞。在司法機構確立法律規則的社會,如果合同無法獲得法院執行,那還有什么效力?因此,enforceability就是問合同的有效與否。這種用法在立法中心視角下會產生麻煩,因為合同有效與否的判斷權力交給了立法機關。所以,我們今天才會遭遇它的翻譯難題。

enforceable一般是翻譯成“可執行的”,可是到底啥意思,還是不確定。因為我們的合同效力狀態中,沒有這么一種。

最近看Cheshire的合同法,里面專門有一章介紹unenforceable contract,從英國的Statute of Frauds 1677說起。

圖片發自簡書App

unenforceable這種效力瑕疵形式的起源,就在于這部法律。

要件方面就是缺少法定形式,如書面。

效果方面,就是法院不執行,沒法起訴。

It did not mean that the contract was void but simply that no action could be brought upon it.

所以說,它是一種程序法上的辦法,而非實體法上的分類。

The "unenforcebale contract" is clearly a creature of procedural rather than of substantive law.

這倒是讓我想到我們司法解釋常用的一句話:人民法院不予支持。是不是跟這個有點像?

變更勞動合同未采用書面形式,但已經實際履行了口頭變更的勞動合同超過一個月,且變更后的勞動合同內容不違反法律、行政法規、國家政策以及公序良俗,當事人以未采用書面形式為由主張勞動合同變更無效的,人民法院不予支持。

多說一句:形式瑕疵有種治愈方式:部分履行,是英國衡平法院的創造:

In particular in transactions involving land the courts of equity developed a doctrine of "part performance" under which the contract might become enforceable as a result of some behavior after the contract.

我們合同法36條也有類似規定:

第三十六條 法律、行政法規規定或者當事人約定采用書面形式訂立合同,當事人未采用書面形式但一方已經履行主要義務,對方接受的,該合同成立。

總結一下:

Unenforcebility這種合同效力瑕疵情形源自法定形式要求(書面),效果并非無效,而是無法提請法院執行。這種瑕疵類型在我們法律上沒有對應的,所以翻譯上直接翻譯為“不可執行”或“無法執行”就可以了。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,818評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,185評論 3 414
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,656評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,647評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,446評論 6 405
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,951評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,041評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,189評論 0 287
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,718評論 1 333
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,602評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,800評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,316評論 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,045評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,419評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,671評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,420評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,755評論 2 371

推薦閱讀更多精彩內容