1 Revision
zur Arbeit gehen
ins Büro gehenim Büro sein
aufstehen
Was gibt's denn
eine Besprechung haben
eine Termin haben/machen
einen Besuch habennach Haus(e) gehen
zu Haus(e) seinins Bett gehen
schlafen gehenGramaticregeeln mederholen
das Buch
die Tür
das Fenster?ffen-aufmachen
schlei?en-zunachenden Fernsehe
anmachen/ausmachen
den Fernseher
das Handz
die Klimaanlage
調(diào)節(jié)氣候的機(jī)器den Text laut lesen
lauter sprechenNotitzen machen - notizen
die Fragen beantworten
einen Dialog machen
einen Fehler verbessern
das Wort buchstabieren
einen Aufsatz schreiben
einen Text schreiben
eine Hausarbeit
eine Abschlussarbeitdie W?rter auswendig lernen.
schlank werden
Vorschl?ge machen
Viel Obst essen
Viel rauchen
Viel Bier trinken
Viel fat essen
ein auto fahren
mit einem Auto fahren
zu Fu? gehen
einen Bus nehmenjeden Tag joggen
t?glichviel Sport machen/treiben
oft Schwimmen
schwimmen gehen
ins Schwimmbad gehen.viele Bitten haben (have lots of request )
viele Voschl?ge haben
den Satz(der Satz 4 ) verstehen/erkl?ren/übersetzen
einen D-kurs mache/besuchen/haben
in den Kurs gehen/fahren/kommen
yum Kurs geheneinen Spaziergang machen
spazieren gehenmit meine Mutter begleiten
regnen/schneien
mir einen Regenschirm gebeneinen RS nehmen
take me to the hospital mich ins krankenhaus bringen
zu mir kommen
bei mir seinmeinen Geburtstag feiern/haben
einen Raum im Restaurant bestellend reservieren
einen Tisch
ein Zimmer
Fahrkartenmich wecken (r Wecker)
zu mir sagen
Herrn Benz sprechen
Wen sprechen Sie (4) Who
mich fragenfragen mich mal
jede Woche einen Roman lessen
w?chentlich
Klavier spielen/ übenJeden Monat 100 neue W?rter auswendig lerner
monatlicheine Stunde laufen (l?uft)
eineinhalb kilo Gemüse essen
anderthalbdas eigene Zimmer sauber machen
Sei vorsichtig
Seid mal ruhig
Seien Sie freundlich (please be friendly)
zum essen gern
zum essen kommen
zum essen einladen (l?dt)Bleib doch noch ein bisschen. ()
Wie komme ich zum Bachhof
Wen soll ich heiraten? 我應(yīng)該嫁給誰(shuí)
2 Text B Lektion 5
S: Grü? dich, Wang Dali. Entschuldige bitte, dass ich zu sp?t komme. Aber ich musste zum Arzt.
W: Macht nichts, Sabine. Was m?chtest du trinken?
S: Eine Tasse Kaffee bitte. Also, nun erz?hl mal, worum es geht.
W: Sabine, ich schreibe eine Hausarbeit. Am Wochenende muss ich fertig werden. Ich habe keinen Computer zu Hause. Darf ich deinen Computer benutzen.
S: Meinen Computer? Ja, natürlich. Wann denn?
W: Kann ich heute Abend kommen?
S: Tut mir leid. Heute Abend bin ich nicht zu Hause. Ich habe eine Vorlesung um acht.
W: Ach so, und morgen?
S: Ja, morgen bin ich zu Hause.
W: Wann kann ich kommen?
S: Du kannst schon um 14 Uhr kommen. Dann hast du mehr Zeit.
W: Ja, prima! Sabine, das ist sehr nett vor dir! Vielen Dank!
S: Sag mal, worüber schreibst du denn eigentlich?
W: Ich mache ein Seminar...
1.Entschuldige bitte, dass ich zu sp?t komme. ??需要更多的例句,及查找的語(yǔ)法書對(duì)此類語(yǔ)法現(xiàn)象進(jìn)行理解
das引導(dǎo)了一個(gè)從句: Ich komme zu sp?t. Entschuldigen Sie.2.Aber ich musste zum Arzt.
musste (past)
zum Arzt (zu dem Arzt)3.Das macht nichts.
macht nichts
Das ist nicht schlimm
Kein Problem4.Also, nun erz?hl mal, worum es geht.
erz?hl mal
du erz?hl - erzahl mal (說(shuō)一下吧)
du schl?ft - schlaf mall (睡一會(huì)吧)
du fahrst bitter fahre ()es geht um + A (concened with, It is about)
Es geht um alles. (It is about all (the question))
sprechen über +A - besprechen (meine Hausarbeit )
Was
Wo+prep. 還要看開(kāi)頭 是否加r
Wor über
Wo mit
Wor um- Worum (es geht um)
Worum: Was geht's? What 's wrong?warten auf + A
Auf wen wartest du
wer- wen(4) -wem(3)6.fertig werden
werden (也有將來(lái)的意思可以表示將來(lái)時(shí))
Am Wochenende muss ich fertig werden.
Am Wochenende muss ich fertig sein.7.Kann(Darf) ich deinen Compter benutzen.
Was denn
Wann denn
benutzen (use)8.Dann hast du mehr Zeit.
Then you have more time.
viel Zeit-mehr Zeit (more time)
mehr Bücher
viele Bücher9.super prima
sehr gut10.das ist sehr nett vor dier.
11.Sag mal, Worüber schreibst du denn eigentlich?
Wo+über = Worüber
Was ist her eigentlich von Berulf?
Text C Einen Termin verschieben
P: Guten Tag! Hier Praxis Doktor Lehmann.
L: Guten Tag! Mein Name ist Liu Aiping.
P: Was kann ich für Sie tun, Frau Liu?
L: Ich habe einen Termin bei Doktor Lehmann, am Donnerstag um 15 Uhr 15.
P: Moment bitte! Ach ja, Donnerstag, virtel nach 3.
L: Ich muss den Termin leider absagen. Ich habe am Donnerstag Nachmittag keine Zeit.
P: Ach so, gut! Wollen Sie einen neuen Termin vereinbaren?
L: Ja. Geht es vielleicht am Freitag Vormittag?
P: Nein, Freitag geht es überhaupt nicht. Am Freitag hat Doktor Lehmann keine Sprechstunde. Geht es am Montag um 10 Uhr 30?
L: Montag , halb 11? Nein, da habe ich Unterricht. Aber am Nachmittag nach 14 Uhr habe ich Zeit.
P: Gut, dann kommen Sie Montag um 15 Uhr!
L: Sch?n, also dann bis Montag um 3. Vielen Dank!
P: Nichts zu danken! Auf Wiederh?ren!
L: Auf Wiederh?ren!
- 1 Was kann ich für Sie tun, Frau Liu? What can I do for you, Frau Liu?
- 2 ins Kino, die film
- 3 Ich muss den Termin leider absagen. Ich habe am Donnerstag Nachmittag keine Zeit.
I sorry that I hope to put my appointment off.
I do not have time in the afternoon of Thursday.
德語(yǔ)當(dāng)中的時(shí)間狀語(yǔ)從大向小說(shuō),地點(diǎn)狀語(yǔ)從小向大說(shuō)。 - 4 Should we arrage a new appointment?
der Termin
(1) ein neue Termin
(4) einen neuen Termin vereinbaren
Wollen Sie einen neuen Termin vereinbaren? - 5 Geht es vielleicht am Freitag Vormittag? - Nein, Freitag geht es überhaupt nicht.
5.1geht es - 相當(dāng)于英語(yǔ)里的there be,就是“有……”的意思比如,Zwei Bucher geht es im Zimmer. 房間里有兩本書.es沒(méi)啥特別的意思, 有點(diǎn)兒形式主語(yǔ)的意思
- 行,可以.就是你舉出的后兩個(gè)句子:Geht es vielleicht am Freitag Vormittag? - Nein, Freitag geht es überhaupt nicht.
-
Es liegt eine Info für Sie vor.
相當(dāng)于there be句型:There is some information for you.
5.2 überhaupt nicht not at all - 6 Doctor Lehmann has no consaultation on Friday.
Um Am Freistag habe hat Doktor Lehmann keine Sprechstunde. - Am Freistag/Montag
- es/er/sie hat
- 7 But I will have time after 14 in the afternoon.
Aber am nachmittag nach 14 Uhr habe ich zeit.
am nachmittag; am 14 Uhr - 8 祈使句:Please come at 15.00 on Monday.
Dann kommen Sie Montag um 15 Uhr.
Text D Termine
T: Schmidt!
M:Tag, Klaus, hier ist Monika.
T: Tag, Monika. Wie geht′s?
M:Danke, gut, und dir?
T: Auch gut, danke!
M:Klaus, wollen wir ins Kino gehen?
T: Oh ja, sch?n, und wann?
M:Samstagabend um 20 Uhr.
T: Gut, ich komme. Ich freue mich schon!
M:Dann bis Samstag!
T: Bis Samstag!
- Wollen wir ...
Wollen wir einen Kaffee trinken
Trinken wir einen Kaffee - Ich freue mich schon!
- 填寫:
erg?nyen
ausfüllen
einsetzen
DM: Meier!
L: Guten Tag, Doktor Meier! Hier spricht Liu.
DM: Guten Tag, Herr Liu. Was gibt′s?
L: Doktor Meier,** ich muss unseren Termin am Donnerstag um 15 Uhr absagen. Ich bin krank und muss im Bett bleiben.**
DM: Oh, das tut mir leid. Ich wüsche Ihnen gute Besserung!
L: Danke, wir vereinbaren n?chste Woche einen Termin.
DM:In Ordnung. Kein Problem.
L: Auf Wiederh?ren!
DM: Auf Wiederh?ren!
- 1 I hope to cancel our appointment at 15.00 on Thursday.
**Ich muss unseren Termin am Donnerstag um 15 Uhr absagen. **
unseren (4)
der Termin
wir 四 unseren(der) unser(das) unsere(die) unsere(p.l.) - 2 I am ill and hope to stay in bed.
**Ich bin Krank und muss in dem = (im) Bett bleiben ** - Krank
der Kranke
die Kranke
ein Kranker
ein Kranke
bei Artzt - Bleiben: stay
- 3 Ich wüsche Ihnen(3) gute Besserung(4)! 人三物四
要接第(3)格的詞組
tut ... leid :
es geht ...:
müsche mir - 4 gute Besserung, gute Nacht --=die Nacht, die Besserung
- 5 We arrange an appointment next week.
Wir vereibaren n?chste Woche einen Termin. - n?chst - next
N?chste Woche l?uft ein neuer Film.
laufen 1.run walk 2. 電影上映 on shown
Heute l?uft ein neuer Film. - 6 Alright. No Problem.
In Ordung. Kein Problem
C: Hallo!
T: Hallo, Christine!
C: Hallo, Thomas! Wie geht es dir?
T: Danke, gut. Christine, ich habe ein Problem. Kann ich dich morgen besuchen?
C: Morgen habe ich überhaupt keine Zeit. Am Donnerstag geht es.
T: Donnerstag, gut, da kann ich. Und um wie viel Uhr?
C: 17 Uhr 30?
T: Gut, Donnerstag 17 Uhr 30.
C: Gut, Donnerstag um halb 6. Tschüs!
T: Bis Donnerstag, tschüs!
- gan nicht
überhaupt nicht
not at all - der Zahn (the tooth)
- Wen rufst du ...?
Mit wen telefonierst du...? - anschauen observe look watch
angucken watch, look - Das telefom klingelt. the telephone rings
- freue desire
Ich freue mich (我自己)
Sie kannen zu lernen.
Ich freue mich Sie kannen zu lernen.
Text F Ein Ausflug nach Marburg
W: Hallo, Liu Hai!
L: Hallo, Wang Dali. Wohin gehst du?
W: In die Mensa. Ich gehe Mittag essen.
L: Mittagessen, so früh?
W: Wieso? Es ist 15 vor 1.
L: So sp?t? Auf meiner Uhr ist es 5 nach 12.
W: Dann ist deine Uhr kaputt! Komm, gehen wir essen!
L: Ja, gut.
W: Liu Hai, wei?t du, am Wochenende machen die chinesischen Studenten und Wissenschaftler einen Ausflug nach Marburg.
L: Oh sch?n! Um wie viel Uhr geh′s los?
W: Wir fahren um 7 Uhr 45.
L: Gut, ich fahre mit. Moment! Am Samstag oder am Sonntag?
W: Am Samstag!
L: Ach schade, es geht leider nicht. Du kennst doch meine Freundin Christine.
W: Ja und?
L: Sie hat am Freitag Geburtstag und m?chte am Samstag eine Party machen.
W: Schade, dann musst du zur Party gehen und kann′s nicht nach Marburg fahren.
L: Vielleicht kann ich beim n?chsten Mal mitfahren.
W: Mensch! Komm! Wir müssen essen gehen. Sonst bekommen wir kein Essen mehr!
- Ich gehe Mittag essen.
Mittag= am mittag - Wieso=Worum
- So sp?t?
sp?t früh - Dann ist diene Uhr kaputt! Komm gehen wir essen!(n)
Then your watch is broken. Shall we go to eat.
Schillerstra?e. - wei?t du
Do you know? - wei?t du, am Wochenende machen die chinesischen Studenten und Wissenschaftler einen Ausflug nach Marburg.
- losgehen (start begin)
beginnen
Um wie viel Uhr geh's los? - Es geht leider nicht.
- Du kennst doch(吧) meine Freundin Christine?
- Vielleicht kann ich beim n?chsten Mal mitfahren.
- das mal
das n?chste Mal
n?chstes Mal
4 格可以做時(shí)間狀語(yǔ)
bei dem n?chsten Mal
zum/beim n?chsten Mal - mitfahren go with, travel with
- Sonst bekommen wir kein essen mehr.
- Sonst (otherwise)
- essen das essen - kein essen
besuchen der besuch
arbeiten die Arbeit
spielen das Spiel - kein mehr (not at all)
der Patient ent 弱變化
Der Arzt untersucht den Patienten.
Der Arzt untersucht die Patienten. (p.l.)Ich bin Fertig
Haben Sie die Briefe fertig.
mit etwas fertig zei.
Ich bin mit seiner Arbeit fertig.
Er ist mit seiner Arbeit fertig.Tagesabluaf
tag abluaf
mein tagsablauf
tagebuchder Stundenplan (課程表)
Terminkalender
KalenderZahnschmerzen
Erdkunde
GeographieDu bist mehre verrücht
Tagesablauf von einem Verrücktenverkaufen
kaufeninteressieren
Deutsch interessiert michsymphonie
das Symphonieorchester
der Schuppen
tanzschuppen弱變化再?gòu)?fù)習(xí) 2 3 4格加n 加en
Herr -n
Automat -en
Nachbar -n
der -e Kollege -n
der -ent student -enIch gehe Mittag essen.
Mittag= am mittagWieso=Worum
So sp?t?
Dann ist diene Uhr kaputt! Komm gehen wir essen!(n)
Schillerstra?e.wei?t du
Do you know?wei?t du, am Wochenende machen die chinesischen Studenten und Wissenschaftler einen Ausflug nach Marburg.
losgehen (start begin)
beginnen
Um wie viel Uhr geh's los?Es geht leider nicht.
Du kennst doch(吧) meine Freundin Christine?
Vielleicht kann ich beim n?chsten Mal mitfahren.
das mal
das n?chste Mal
n?chstes Mal
4 格可以做時(shí)間狀語(yǔ)
bei dem n?chsten Mal
zum/beim n?chsten Malmitfahren go with, travel with
Sonst bekommen wir kein essen mehr.
Sonst (otherwise)
essen das essen - kein essen
besuchen der besuch
arbeiten die Arbeit
spielen das Spielkein mehr (not at all)
der Wahnsinn
der Zahn
die Anschaffung
der Luxus
aut- auter
gro? - gr??er
gut - besser
viel - mehr
das meer : am Meer ams Meer
die See
der See, der Südse, der Westsee, an der See
- Es gibt viele gute Gründe, keine Kinder zu bekommen.
Es ist gehr nett/angenehem.+Sie kennen zu lernen
Ich habe Lust, Deutsch yu lernen. (不定式做定語(yǔ)) - helfen
- +3
tut .. leid
es geht...
fehlen ..
helfen: Ich helfe dir.
jm auf die Sprünge helfen
du hilfst uns auf die Sprünge.
die Kinder helfen ihrer Mutter im Haushalt.
ihre- ihrer their mother in housework.
- ensteigen
beim ensteigen
Er half der alten Frau beim Einsteigen ins Auto.
vorgester-gestern-heute-morgen-übermorgen
über跨過(guò)+4
über die platz
durch 穿過(guò) durch die tur
Der himmel über Berlin.
過(guò)去式
sein-ist-war
w?hrend-ween-als
gehen-gebt-ging
Ich gehe in die Schule.
Ich ging in die Schule.
Ich bin 18 Jahre alt.
Als ich18 Jahre alt war. (When I was 18 year old)s Auge
r Arm
r Fu?
r Kopf
r Hand
h?ngende Arme
撘了著的胳膊
mit h?ngenden Armen
Es geht mit h?ngenden Armen.
Es ging mit h?ngenden Armen.aus
den Arm aus dem Fenster h?ngen
Als das Kind Kind war, gingwollte der Bach sei ein Fluss, der Fluss sei ein Strom, und diese Pfüzedas Meer.
wollen will wollte
Als das Kind Kind war, wusste es nicht, dass es Kind war, alles war ihm beseelt, und alle Seelen waren eins.
im Schneidersitz Setzen
-revision
Werlcher Tag war Gestern.