逐字學習千字文之九 云騰致雨


云(yún),云在古文中云和雲的含義是不同的,云表示說話的意思,我們常見子曰詩云等典型的古文用法,而千字文代表云朵的意思是用雲字,漢字簡化后歸并了。《說文解字》“山川氣也。從雨,云象雲回轉形。古文,省雨。王分切。”從這個解釋看雲字兼有形聲、會意。

云朵就是大地上升騰的水蒸氣組成的。《辭海》中的解釋:“懸浮在空中由水滴或(和)冰晶組成的可見聚集體。底部不接觸地面。按云底的高度不同,一般可分為高云、中云和低云三族。外形成層、成塊,或呈波狀。云狀演變常能表明大氣結構情況和天氣的變化。”

我們來看字形演變,甲骨文的云字是沒有雨字頭的,就是彎曲回轉的云朵象形,所以云和雲的初文是一致。可能是因為冬天寒冷的時候,人們說話就會冒白氣,象吞云吐霧的樣子,古人就把云借用為說話的意思,而后人為了區分說話和云朵的不同含義,就新造了個雲字來表示云朵的意思,因為云冷凝會下雨,雨水蒸發又變成云,雨這個義符用得十分精妙。簡化漢字的歸并,讓我們又回到了初文時期。


騰(téng),《說文解字》“傳(zhuàn)也。從馬,

(zhèn)聲。一曰,騰,犗馬也。徒登切。”形聲字,許慎收集了騰字的兩個意思,犗馬就是騸馬,指被閹割的馬,但是《增韻》說凡畜健強者曰犗。可見古文中這個釋義存在爭議,不過這個用法很少見的,現代漢語更沒有這個意思了。傳,朱駿聲《說文通訓定聲》“車曰驲,曰傳。馬曰驛,曰遽。”這是古代用馬車快速傳遞人或物的意思,是古代一種快速交通方案,一般用于傳遞重要文書、物品,或專送有緊急公務的官員,《左傳》中我們可以見到退休官員也能用傳。所以騰的本義是指一種古代快遞,因為快遞需要速度,所以引申出了奔馳、奔騰的意思,馬匹奔騰就會四足離地跳躍,就有了跳躍、騰躍的意思,跳躍就會升高,因而有了上升、騰空的意思,這就是千字文中的意思了。

騰的字形,我們現在最早可以追溯到睡虎地秦簡,就是很明顯上面朕下面馬的字形。


致(zhì),《說文解字》“送詣也。從夊(suī),從至。陟利切。”許慎認為是會意字,其實是會意兼形聲,可以表示成,從夊從至,至又聲。致的本意是送到,夊是緩慢行走的意思,甲骨文中,夊的字形象人的兩腳被繩子絆住,象征著人拖著重物行走的意思,篆書字形其實也差不多。而至是典型的會意字,甲骨文字形象一支箭插到地上,篆書字形許慎解釋為飛鳥落地,反正都是事物到達的意思。

這里致的意思是由本義送達,引申而出的引來、招致的意思,在《辭海》中第四條“招引,引來。”這里我們其實要特別注意,攵(pū)夂(zhǐ)夊三個易混淆的部首,所以致的字形其實是由至夊組成的,只是簡化漢字后混用了攵字的反文旁,解釋字意時反而引起了麻煩。


雨(yǔ),《說文解字》“水從云下也。一象天,冂(jiōng)象云,水霝(líng)其間也。王矩切。”雨的甲骨文字形就是很明顯的象形字,象天上零落而下的水滴,雖然歷經字體演變,線條有所變化,總體字形還是能看出點象形意味的。我們來看《辭海》的解釋。“云中降落的液體水滴。主要由云中冰晶或雪粒因水汽轉移、碰撞、合并等作用,不斷增大到上升氣流無力支持時,下降融化而成。也有由液體水滴直接增大下降而成的。雨滴直徑約0.1—7毫米(包括毛毛雨滴)。”雨字的古今詞義變化不大,大都指雨滴,或者是當動詞用,表示雨雪等降落。

云騰致雨的語序還是有倒裝的成份,應該是騰云致雨,升騰的水蒸氣凝聚成云,最后導致了降雨。這表明古人早就明白了水在大氣圈中的循環。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,224評論 6 529
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 97,916評論 3 413
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,014評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,466評論 1 308
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,245評論 6 405
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,795評論 1 320
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,869評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,010評論 0 285
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,524評論 1 331
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,487評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,634評論 1 366
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,173評論 5 355
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 43,884評論 3 345
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,282評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,541評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,236評論 3 388
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,623評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容